劳斯引着我,穿过几道岗哨,最终在一座巨大的封闭式船棚前停下。厚重的隔音大门只开了一条缝,里面泄露出震耳欲聋的工业交响:气动工具的嘶鸣(Drucklufthammer)、电弧焊刺眼的蓝白闪光和“滋滋”爆响(Lichtbogenschwei?en)、巨型液压机沉闷的锻打(Hydraulische Presse)、还有金属构件被吊装移动时发出的沉重摩擦与撞击声。
走进船棚的瞬间,巨大的声浪和混杂的气味如同实质般拍打过来。眼睛适应了片刻,才看清眼前的景象。
灯光如同白昼,聚焦在船棚中央的船台上。那里,一艘潜艇的轮廓正在成型。
与笨重的IXA型(U-42属于IXA型)截然不同!它线条更加流畅、紧凑,从头到尾透着一股水下猎豹般的精悍与致命感。
VIIB型! 我一眼就认了出来。德国潜艇部队未来的中坚力量,大西洋上真正的“狼群”主力!它的设计理念就是为了更快的下潜速度、更强的水下机动性和更持久的续航力(Reichweite)。
船台上,巨大的艇体龙骨(Kiel)己经铺设完成,粗壮的肋骨(Spanten)如同巨兽的脊椎,支撑起初步成型的耐压壳体(Druckk?rper)前半段。厚实的特种钢板(St52K Schiffbaustahl)在强光下反射着冷硬的微光。焊接的火花如同暴雨般从高处倾泻而下,落在戴着深色护目镜(Schwei?erschutzbrille)、如同蚂蚁般在钢铁骨架间忙碌的铆焊工(Schwei?er und er)身上。空气中弥漫着焊条熔化的刺鼻气味。
最引人注目的,是耐压壳体上那些正在被仔细敷设的、厚实的黑色橡胶垫层——消音瓦(Schalld?mmmatten)!它们被切割成规则的六边形,如同巨大的蜂巢,正被工人用特制的粘合剂(Spezialkleber)一块块紧密地贴合在钢板上。旁边,几根粗大的、结构明显经过优化的通气管(Sorchel)构件堆放着,管壁上能看到新设计的液压缓冲平衡浮阀(Hydraulischer Ausgleichsschwimmer)和磁耦合静音驱动单元(Magkupplungsantrieb)的雏形。这是施耐德和我当初在U-42上绞尽脑汁改装的“静默呼吸”系统,如今首接融入了新艇的设计!
“Verdammt noch mal, Karl! Sieh dir das an! Ein richtiges Gespenst diesmal!(天杀的,卡尔!看看这个!这次可是个真正的幽灵了!)”
一个洪亮、带着浓重巴伐利亚口音的咆哮压过部分噪音。罗尔夫·道像一头精力过剩的公熊,穿着沾满油污的工装裤,大步流星地从一堆管材后面转出来。他脸上带着兴奋的红光,粗壮的手臂指向船台上初具雏形的潜艇。
“比老子的U-43还快!”罗尔夫重重拍在我肩膀上,力道依旧大得能拍碎砖头,咧嘴大笑,露出被烟熏黄的牙齿,“VIIB! 750 Tonnen unter Wasser! 17 Knoten! Fünf Torpedorohre! Und dieser verdammte Gummi-Panzer!(VIIB型!水下750吨!17节航速!5具鱼雷发射管!还有这该死的橡胶装甲!)
”他指着那些消音瓦,“老彼得那倔驴,这次焊得比膜还严实!施耐德那疯子,整天蹲在轮机舱位置比划他那‘磁铁跳舞’(Maganz)的静音驱动!Diesmal, Karl! Diesmal bei?en wir richtig zu!(这次,卡尔!这次我们要狠狠咬上一口了!)”
他的兴奋感染了我。冰冷的血液似乎重新开始奔流。我走到船台边缘,抬头仰望着这具正在诞生的钢铁骨架。厚实的钢板,流畅的线型,精心敷设的消音瓦… 每一个细节都在无声地宣告:更强!更深!更静!这是吸取了U-42血肉教训后诞生的复仇之矛!前世论坛里那些关于VIIB型艇性能参数的帖子瞬间变得无比鲜活。
“下水时间?”我问劳斯,目光没有离开船台。
“船坞总工保证,最迟九月初(Anfaember)。”劳斯精准地回答,“艇体建造(Rumpfbau)进度70%,动力系统(Antriebsanlage)和武备(Bewaffnung)同步安装调试中。”
九月初…
这个时间点像一道无声的闪电劈入脑海!九月初… 距离现在只有不到两个月!而1939年的9月1日…
一股冰冷的战栗混合着灼热的兴奋瞬间席卷全身!前世的历史洪流,与眼前这艘正在成型的钢铁幽灵,在此刻发生了致命的重合!机会!一个改变无数人命运、甚至撬动战争天平的机会,正随着这艘VIIB型艇的龙骨一同铺设!
Fick dich, Gestapo! Fick dich, Krieg!(妈的,盖世太保!妈的,战争!)老子回来了!带着更锋利的獠牙!
“很好。”我压下翻腾的心绪,声音恢复了平日的冷硬,带着一丝不易察觉的灼热,“告诉施耐德和老彼得,啤酒管够。但活儿,必须比膜还完美(perfekter als ein Jungfernh?ut)!这次再漏水,老子把他们焊在耐压壳上当消音瓦!”
罗尔夫爆发出雷鸣般的大笑:“Ha! Das werde ich ihnen ausri!(哈!这话我一定带到!)”